Розовый кварц...Этот камень считается лучшим активатором любовной удачи. ![]() Он рассеивает энергии гнева и наделяет состраданием, умиротворением, счастьем — и, не в последнюю очередь, привлекательностью для
противоположного пола. Из розового кварца делают мистический узел, символ
"двойного счастья" и пару уточек-мандаринок, чтобы удвоить силу
талисмана. Эти предметы рекомендуется носить на себе, и подольше, поэтому
обычно их вставляют в браслеты и перстни либо подвешивают на цепочки в качестве
кулонов
![]() Уточки-мандаринки образуют брачную пару на всю жизнь и поэтому издавна служат символом любви и супружеской верности. Наиболее
благоприятным талисманом считаются парные статуэтки уточек из дерева или
хрусталя. Некоторые китайцы связывают своих уточек за шеи красной нитью, чтобы
создать символические, но вполне осязаемые «узы брака». ![]() Большой символ
«двойное счастье», нарисованный на красной бумаге или вырезанный из нее,
китайцы помещают на видном месте на любой свадьбе. У этого талисмана есть своя
легенда. Во времена династии Тан один студент отправился в столицу,
чтобы сдать решающий государственный экзамен, по результатам которого отбирали
кандидатов в министры. Но на полпути к своей цели, проходя через горную
деревушку, он почувствовал, что заболел. Сельский травник и его дочка приютили
студента у себя и выходили. Благодаря мастерству лекаря парень быстро
поправился, но, когда настало время двигаться дальше, понял, что ему сложно
расстаться с прекрасной девушкой. Она тоже к нему очень привязалась. Молодые
люди полюбили друг друга. На прощанье девушка написала студенту первую часть
стихотворенья-перевертыша и попросила сочинить левую. В очень вольном переводе
(а иначе стихи со старокитайского переводить и невозможно) ее строфа звучит
так: Зеленые деревья в небо уносит мгла. Весенний дождь. «Что ж, я справлюсь, хоть это и не просто. Но только после
экзамена», — сказал студент. Девушка согласилась. Юноша лучше всех сдал экзамен, и его отметил сам император.
Монарх лично беседовал с победителями и предложил им несколько загадок.
Студенту повезло — ему выпало дополнить вторую строфу стихотворения: Алые цветы в траве колышет ветерок. Земля
зарделась в поцелуе. Юноша понял, что к этому тексту идеально подходит первая
строфа, которую дала ему девушка, и немедля написал ее. Император так
восхитился талантливо подобранной гармоничной строфой, что назначил молодого
человека министром, а до вступления в должность позволил ему повидаться с
родными. Парень вернулся к девушке и прочел ей строфу императора. Вскоре они
поженились. Перед свадьбой они написали на красной бумаге два соединенных
китайских иероглифа си («счастье») и повесили листок на стену. Так и родился
символ «двойное счастье». Оно двойное, потому что предназначено обоим супругам.
Если вы хотите найти себе жениха или невесту, поместите этот символ на
юго-западе дома (комнаты) или носите на себе в виде кольца или кулона. Знаком
«двойного счастья» украшают супружеское ложе, стулья и другую мебель для
спальни. Кроме того, его наносят на шелка и парчу, предназначенные для
свадебных торжеств.
| |
Категория: Талисманы и символы фэн-шуй | Добавил: Ясенька (13.03.2010) | |
Просмотров: 5694 | |
Всего комментариев: 0 | |